[邪祟、梦魇,对于您来说解决它们应该只是举手之劳。]
[为什么从来不曾回应我们?]
[为什么?为什么呢?]
[我记得父亲曾经对我说过,世界上最残忍的事并不是直接将一个人的梦想碾碎。]
[而是先给他希望,再让那希望破灭,是他沉浸在这种循环中永劫轮回。]
[女神也是这样残忍的吗?]
[如果不愿意帮助我们,又为何要留下那些神迹?不断给我们虚无的希望?]
信仰坍塌了。
希茨菲尔不信神,但亲眼目睹这种变化,她还是觉得很不好受。
接下来则是一大段神神叨叨的乱语。
充斥着疑神疑鬼、悲苦,还有抱怨。
她硬着头皮把这段看完,再翻页,看到新的书写内容后精神一振。
[我在一次寻找安娜的过程中不当心开启了一扇‘秘门’。]
[走下山坡,越过那条河,出现在我眼前的是一座城堡废墟。]
[走进那废墟,我在其中发掘出了很多难以想象的古籍和财宝。]
[完全匪夷所思……]
[完全超乎想象……]
[我意识到我可能是发现了只在古籍中所记载的传说之地。]
[古萨拉人怎么喊它来着?]
[哦。]
[‘神主秘境’。]
第六十三章 签名
再度翻页,希茨菲尔终于看到了她最想看到的内容。
[所有的书籍文献都是用古代萨拉语所写成的。]
[不巧,曾经身为文社社长的我花功夫研究过这种语言。]
[现代萨拉语就是它的变种。]
[我认为是一种退化式的变种。]
[随着时代的发展和进步,人们的语言也会有所变化。]
[总体来说,这种变化的趋势应该是向着‘更简洁’、‘更方便’的方向去走。但是现代萨拉语和古代萨拉语相比却更繁琐了。]